6-11 daga spįr - yfirferš (7)

Sjöunda yfirferš mķn į žessum spįm fer hér į eftir.  Žessi tilraun sem ég lagši upp meš fer brįšum aš verša hįlfnuš, en ég ętla aš koma mér um nokkru ganasafni reynslunnar svo unnt sé aš meta įrangurinn heildstętt aš loknum įkvešnum tķma. 

Matskvaršinn fylgir hér aš vanda

3 stig. Spįin gekk eftir ķ öllum ašalatrišum.  Į žaš viš um stöšu vešurkerfa, vindįtt į landinu og einnig žann breytileika vešurs eftir landshlutum sem spįin gat til.  

2 stig. Spį gekk eftir aš sumu leyti, en öšru ekki.  Staša vešurkerfa er a.m.k. ķ įttina og hitafar meš žeim hętti sem spįin gaf til kynna.  Vindįtt var e.t.v. ekki sś sama eša greinileg tķmahlišrun vešurkerfa. 

1 stig. Ekki hęgt aš segja aš spįin hafi ręst og flest meš öšrum hętti, en žó a.m.k. einn tilgreindur vešuržįttur eitthvaš ķ įttina (staša kerfa, vindįtt, hiti eša śrkoma).

0 stig. Vešur nįnast alger andstęša spįrinnar aš flestu eša öllu leyti. 


Mišvikudagur 12. október:

Lęgš sem dżpkar į Gręnlandshafi beinir til okkur mildu lofti.  SA-įtt, hvöss eša jafnvel stormur į undan skilunum og rigning um mest allt land, einkum sunnantil.

111012_1200_1116727.png

 Lęgšin sem talaš var um ķ spįnni var mętt į sķnum staša og žaš sem meira er į réttum tķma. Góš spį alveg hvernig į žaš er litiš.  3 stig

 

 

 

 

 

 

 

 

Fimmtudagur 13. október:

Sama lęgšin veršur enn fyrir vestan landiš og žį komin SV- eša jafnvel V-įtt meš nokkuš svalara vešri.  Žó alls ekki hęgt aš segja aš žaš verši kalt mišaš viš įrstķma. Skśrir vestan- og sunnantil, en bjart noršaustan- og austanlands.

111013_1200_1116728.png

Lęgšin į svipušum slóšum og talaš var um ķ spįnni. S -įtt, en ekki SV eša V-įtt.  Heldur ekki mikiš svalara vešur žvķ hlżtt var um land allt.  Į hįdegi hefši heldur ekki létt til aš rįši noršaustantil (geršist ašeins sķšar).  Įgęt spį ķ raun, en ašeins 2 stig fyrir vöntun į fķnni blębrigšum. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Föstudagur 14. október:

Enn lįgžrżstingur fyrir vestan og sušvestan landiš og meš svipušu vešri.  Žó  gęti hęglega veriš bylgja į feršinni śr sušvestri og žį samfelld rigning um tķma a.m.k. sunnan- og sušvestanlands og vindur meira S-stęšur į mešan.

111014_1200_1116730.png

Sama staša og ķ raun ótrślegt aš hafa veriš aš tala žarna um bylgjuna sem vissulega gekk eftir seint į föstudag.  Hver man ekki eldingavešriš sušvestan- og vestanlands  meš rafmagnstruflunum į föstudagskvöldiš.  Nįnast ótrślegt aš sjį hve spįin var nįkvęm žetta 8 til 9 daga fram ķ tķmann! 3 stig.

 

 

 

 

 

 

 

 

Laugardagur 15. október:

Nż lęgš af einhverju tagi viš sunnan eša sušvestanvert landiš og SA- eša A-įtt og enn vęta, sérstaklega sunnan- og sušaustantil.  Heldur hlżnandi į nż.

111015_1200.png

Nokkuš góš spį, en gamla lęgšin, žó endurnżjuš sé ķ ašalhlutverki.  Ekki A-įtt, frekar SA- og S-įtt. Aš öšru leyti allgóš spį, vęta vissulega sunnantil og 2 stig.

 

 

 

 

 

 

 

 

Sunnudagur 16. október:

Snżst ķ NA-įtt um leiš og žessi nżja lęgš hreyfist noršur eša noršaustur yfir landiš (eša meš ströndinni) Kólnar og slydda eša snjókoma noršaustan- og austanlands.

111016_1200.png

NA-įttina gekk eftir.  Ķ raun nįšist aš spį fyrir um žróun lęgšakerfanna, nįnast ķ smįįtišum aš žessu sinn. Žaš kólnaši, en frekar į Vestfjöršum heldur en noršan- og noršaustanlands. Žaš var kannski frekar mķn fljótfęarni ķ tślkun frekar en aš spįin sjįlf hafi veriš röng.  Žrįtt fyrir žaš held ég aš ósanngjarnt sé annaš en aš gefa hér nįnast fullt hśs. 2 stig er engin ofrausn. 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mįnudagur 17. október:

Trślega enn ein lęgšin upp aš landinu śr sušvestri strax į mįnudag.  Mögulega žó dagur meš hléi į milli og lęgšin žó ekki fyrr en į žrišjudag, en hitt er ekki sķšur lķklegt mišaš viš žį stöšu sem uppi er. 

111017_1200.png

N-hvellurinn sem gerši misfórst ķ spįnni  og ekkert var um hann talaš.  Frekar aš sagt vęri aš NA-įttin gengi nišur.  Spįin žvķ ekki góš. Slegin žó varnagli um aš breytingin gęti oršiš į žrišjudag, sem er raunin.  Fyrir žaš fęst 1 stig

 

 

 

 

 

Nišurstaša:  13 stig af 18 mögulegum.  Ein besta spįin af žessum toga af žeim 7 sem žegar hafa veriš bornar saman.  Įgętt žótti mér aš ķ heildina séš tókst mjög vel aš sjį fyrir stóru myndina og į köflum aš segja fyrir vešriš nįnast ķ smįatrišum žetta langt fram ķ tķmann. 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Höfundur

Einar Sveinbjörnsson
Einar Sveinbjörnsson
Veðurfræðingur og veðurdellukall. Á þessari síðu verður aðeins fjallað um veður frá ýmsum sjónarhornum.

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (22.11.): 0
  • Sl. sólarhring: 13
  • Sl. viku: 48
  • Frį upphafi: 0

Annaš

  • Innlit ķ dag: 0
  • Innlit sl. viku: 46
  • Gestir ķ dag: 0
  • IP-tölur ķ dag: 0

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband