Įgętis vešurfarsśtlit fram eftir sumri

c_briefcase2_my_documents_esv_mblblog_ve_urlagsspa_met_no_mjj.jpg

Hvern mįnuš eru gefnar śt vešurlagspįr fyrir nęstu žrjį mįnuši.  Sś nżjasta gildir fyrir maķ, jśnķ og jślķ.  Sś sem reiknuš er ķ evrópsku reiknimišstöšinni ķ Reading gefur til kynna aš hérlendis verši hlżrra en ķ mešalįri ķ heild sinni žessa žrjį mįnuši.  Kortiš sem fylgir er śtgefiš af Norsku vešurstofunni unnin śt frį žessum sömu upplżsingum.  Žaš gefur til kynna aš mešalhitinn vestantil į landinu geti oršiš um 1°C ofan mešallags og er žaš allnokkuš gangi žess spį eftir.  Aš sama skapi mį sjį aš spįš er markvert kaldara en ķ mešallagi viš Eystrasaltiš.

Ég rżndi betur   žessa śtreikninga og  sé spįin sett fram meš lķkindum lķkindum aš žį eru um 90% lķkur į žvķ aš mešalhiti framan af sumri verši ķ efsta hitažrišjungi sušvestan- og vestanlands. Hitažrišjungarnir eru žrķr: hiti nęrri mešallagi og sķšan nokkuš hlżrra og nokkuš kaldara en mešaltališ segir til um. Meš žessari sömu nįlgun er lķklegast aš hiti verši ķ mešalžrišjungi noršan- og noršaustanlands.

Fróšlegt veršur sķšan aš sjį hvernig žessi vešurlagsspį gengur eftir, en hśn er fengin meš samkeyrslu öflugs lofts- og haflķkans.   


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Siguršur G. Tómasson

Žaš veršur sannarlega fróšlegt aš fylgjast meš žvķ hvort žetta rętist. En žakka žér fyrir Einar aš fęra okkur svon bjartsżna spį!

Siguršur G. Tómasson, 22.4.2006 kl. 17:43

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Höfundur

Einar Sveinbjörnsson
Einar Sveinbjörnsson
Veðurfræðingur og veðurdellukall. Á þessari síðu verður aðeins fjallað um veður frá ýmsum sjónarhornum.

Heimsóknir

Flettingar

  • Ķ dag (20.5.): 3
  • Sl. sólarhring: 11
  • Sl. viku: 66
  • Frį upphafi: 1786864

Annaš

  • Innlit ķ dag: 3
  • Innlit sl. viku: 51
  • Gestir ķ dag: 3
  • IP-tölur ķ dag: 3

Uppfęrt į 3 mķn. fresti.
Skżringar

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband